今天是我們來到加拿大的第二十九天。最近安大略省的天氣已愈漸寒冷,如果將杯子放在屋子外邊,裡面的水不久就會變得十分冰涼。雖然,在來到這裡許多天之後,我發現自己對地上的積雪——它們仍舊如初來時那樣堆積在城市的各處,像是永遠都不會完全融化的樣子——已不會感到太多的驚奇,但是儘管如此,却仍然還是會在漫天雪花從寬闊的天空中飄落而下的時候感到某種欣喜。不過無論怎樣,這裡的夜晚卻總是令人感到驚異。在夜裡,如果抬起頭,就可以看見佈滿安大略省寬闊夜空的繁星,而如果你恰好就在某個較為淒清的十字路口,那麼它們或許就會一直墜落到四方道路的盡頭。
It is the 29th day since we have arrived in Canada. Recently, in Ontario, it’s becoming more frigid and if you put your bottle outside the house, the water in it will soon get quite cold.Though, after many days since our arrival,I find myself no longer interested in the firn laying on the ground like before—they pile around the city in the same way they did in the first few days, as if they would never melt,still, when the endless snow falls from the spacious sky, will feel a sort of pleasure. And no matter how, nights here are always amazing.If you look up at dark hours, you can see many stars which bestrew the Ontario’s night sky, and if you happen to be at a intersection, then maybe you can see the sight of their falling down through to the ends of the roads.
不知什么时候子滕同學瘋狂地愛上了小提琴。现在每當下課,屋裡就會迴蕩起提琴的樂聲,二十九個日夜未曾息止。其天賦和熱情著實令人吃驚。只不過唯一有些遺憾的是,子滕同學從來沒有演奏過一首完整的曲子,而只是節選著各個樂曲中較為有趣的部分重複演奏。我希望他可以再耐心些。或許就在不久之後,他也會在這方面令我們震驚也說不定呢。
Our classmate Ziteng has fallen in love with violin violently and I don’t know when.Now whenever he has free time, our house will be filled with the sound of his violin and this situation has already lasted for 29 days.We are all amazed by his talent and enthusiasm.However,there is one thing regrettable.That is he has never played a complete song, but only the interesting parts of all kinds of music over and over again.I sincerely hope that he can be more patient. Who can say that before long he will not amaze us in this way too?
Comments