临近四月,多伦多又下了一场雪。大雪过后我们拿起雪铲来到外面铲雪。经过一番努力,我们终于把雪都铲到了旁边的草地上。望着这座小小的雪山,我们决定堆一个小雪人。新下的雪十分松软,我想做一个雪球作为雪人的头,可怎么也捏不实。由于材料质感有限,最后大家一致同意用这个雪堆做一个巨型金字塔。可金字塔越堆越高,也越来越像巍峨耸立的山峰,我们也越发觉得这应该是一座连绵起伏的山脉,于是又在旁边堆了一座小“山峰”。为了营造连绵不绝的感觉,我们把两座山峰中间连了起来。正当我们停下来思考如何改进这条山脉时,发现他们更像一只卡通雪猫的耳朵。经过一番加工,我们找来了树叶充当雪猫的眼睛、鼻子和脑袋上的花纹,用树枝摆出雪猫的嘴。就这样我们家门口多了一只小猫,一只憨厚可爱的雪猫。
As April approaches, it snows again in Toronto. After the heavy snowfall, we picked up the snow shovel and went outside to shovel the snow. After a lot of hard work, we finally shoveled all the snow to the grass next to it. Looking at this small snow mountain, we decided to build a small snowman. The newly fallen snow is very soft. I want to make a snowball as the snowman's head, but I can't get it right. Due to the limited texture of materials, everyone finally agreed to use this snowdrift to make a giant pyramid. But the pyramids piled higher and higher, and they became more and more like towering peaks. We also felt more and more that this should be a rolling mountain range, so we piled a small "peak" next to it. In order to create a continuous feeling, we connected the two peaks in the middle. When we stopped to think about how to improve this range, we realized they looked more like the ears of a cartoon snow cat. After some processing, we found leaves to serve as the patterns on the snow cat’s eyes, nose and head, and used branches to make the snow cat’s mouth. Just like that, there was a kitten at the door of our house, a simple and cute snow cat.
Comments